تبلیغات
ترجمه ای از قرآن






نویسنده: گل مریم
تاریخ: پنجشنبه 14 آذر 1392-21:11





نویسنده: گل مریم
تاریخ: سه شنبه 19 آذر 1392-05:30







قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِیعًا ۖ فَإِمَّا یَأْتِیَنَّكُم مِّنِّی هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَایَ فَلَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ ﴿٣٨﴾ وَالَّذِینَ كَفَرُ‌وا وَكَذَّبُوا بِآیَاتِنَا أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ‌ ۖ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ ﴿٣٩﴾
یَا بَنِی إِسْرَ‌ائِیلَ اذْكُرُ‌وا نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَأَوْفُوا بِعَهْدِی أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِیَّایَ فَارْ‌هَبُونِ ﴿٤٠﴾ وَآمِنُوا بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُوا أَوَّلَ كَافِرٍ‌ بِهِ ۖ وَلَا تَشْتَرُ‌وا بِآیَاتِی ثَمَنًا قَلِیلًا وَإِیَّایَ فَاتَّقُونِ ﴿٤١﴾ وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤٢﴾ وَأَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْ‌كَعُوا مَعَ الرَّ‌اكِعِینَ ﴿٤٣﴾ أَتَأْمُرُ‌ونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ‌ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿٤٤﴾ وَاسْتَعِینُوا بِالصَّبْرِ‌ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِیرَ‌ةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِینَ ﴿٤٥﴾ الَّذِینَ یَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَ‌بِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَیْهِ رَ‌اجِعُونَ ﴿٤٦﴾ یَا بَنِی إِسْرَ‌ائِیلَ اذْكُرُ‌وا نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَأَنِّی فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِینَ ﴿٤٧﴾ وَاتَّقُوا یَوْمًا لَّا تَجْزِی نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَیْئًا وَلَا یُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا یُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ یُنصَرُ‌ونَ ﴿٤٨﴾


 

گفتیم فرود آیید در آن همگی، پس اگر بیاید البته البته  شما را از جانب من هدایتی، پس هر کس پیروی کند هدایت مرا پس نیست ترسی بر ایشان و نیست ایـــشان را (که) غمگین شوند.﴿٣٨﴾ و کســانی که کفر ورزیدند و نسبت دروغ دادند  به نشانه های ما، آنان یاران آتشـند، ایشان در آن( آتش) جاودانند.﴿٣٩﴾ ای بنی اسرائیل یاد کنید نعمتم را که عطا کردم  بر شما و وفا کنید پیمانم را تا وفا کنــم  پیمانتان را ، و تنها مرا, پس بترسید مرا  ﴿٤٠﴾ و ایمان بیاورید به آن چه فرو فرستادم در حالی که تصدیق کننده است برای آن چه همراهتان است و نباشید اولین کــافر به آن، و معامله نکنید   نشـانه هایم را به بهـایی اندک  و تنها مرا، پس پرهیزکاری کنید مرا.  ﴿٤١﴾ و مپوشانید حق را بوسیله ی باطل و پنهان نکنید حق را و حال آن که شــما می دانــید.  ﴿٤٢﴾ و به پا دارید نـــماز را و بدهید زکات را و رکوع کنید همراه رکــوع کنندگان. ﴿٤٣﴾ آیا فـــرمان می دهید مردم را به نیکی و فراموش می کنید خودتان را و حال آن که پی در پی می خوانید این کـتاب را. آیا پس اندیـشه نمی کنید. ﴿٤٤﴾ و طلب کمک کنید  صبر و نماز را، و همانا ( قطعا) آن هر آینه سخت است، مگر بر آن کسانی که فروتنی می کنند. ﴿٤٥﴾ کسانی که گمـان میکنند(یقین دارند) بدرستی که ایشان ملاقات کننده اند پروردگارشان را و این که، ایشان به سوی او بازگشت کننده اند.﴿٤٦﴾ ای بنی اســـرائیل! یاد کنید، نعمتم را آن را که عطا کردم بر شما و این که من، برتری دادم شما را بر همه ی جــهانیان.﴿٤٧﴾ و پرهیز کنید روزی را که دفع نمی کند جانی از جانی چیزی را و پذیرفته نمی شود از آن میانجی گری و گرفته نمی شود از آن عدلی و نه ایشان یاری کرده می شوند.  ﴿٤٨﴾






صفحه ٧








نوع مطلب: ترجمه قرآن